Relatori

VALERIA ALIPERTA

foto aliperta

Valeria Aliperta (IAPTI, IoL, ASETRAD, TRADINFO, APTRAD) è italiana ma vive a Londra dal 2007. Laureata in Traduzione (Genova) e con un Master in Interpretazione di Conferenza della SSLMIT di Forlì, gestisce Rainy London Translations dal 2008. È interprete simultanea di conferenza, traduttrice, editor, copywriter e consulente linguistica per italiano, inglese, spagnolo e francese. Specializzata in testi creativi, marketing, brand voice e tutto ciò che ha a che fare con design, moda e lusso, è molto attiva come relatrice per congressi di categoria e associazioni, principalmente per branding e imprenditoria. Oltre all’attività prettamente traduttiva, ama scrivere: è autrice di Rainy London Branding, blog su design e branding applicato alla vita pratica e di The Stylish Freelancer, piattaforma e blog dedicata a stile, immagine e vita da freelancer.

MARCELLO FEDERICO

Version 2

Marcello Federico dirige l’unità di ricerca HLT-MT presso la Fondazione Bruno Kessler (FBK) di Trento. E’ inoltre docente presso la ICT International Doctorate School dell’Università di Trento e presso l’Istituto Universitario per Mediatori Linguistici di Trento. Come responsabile in FBK, supervisiona le attività di circa 15 ricercatori, divisi tra staff e studenti di dottorato. I suoi interessi di ricerca vertono sulle tecnologie del linguaggio, in generale, e sulla traduzione automatica, in particolare. In questo ambito ha pubblicato oltre 150 articoli scientifici, ha partecipato ad oltre 20 progetti di ricerca internazionali e nazionali, e ha contribuito allo sviluppo di pacchetti software open source e risorse linguistiche largamente utilizzati nella comunità scientifica e dall’industria. Nell’ambito delle tecnologie del linguaggio, è stato membro dei comitati scientifici delle maggiori conferenze internazionali, dei comitati editoriali delle riviste scientifiche ACM Transactions for Speech and Language Processing e IEEE/ACM Transactions for Speech, Audio and Language Processing], e dei comitati direttivi delle associazioni Cross Lingual Information Forum, European Association for Machine Translation e ACL Special Interest Group on Machine TranslationI. Marcello Federico è inoltre membro delle associazioni ACM e IEE.

LICIA CORBOLANTE

Licia Corbolante è una terminologa che opera in ambiti informatici e tecnici, dove si occupa anche di formazione e comunicazione interculturale. Ha studiato traduzione alla SSLMIT di Trieste e linguistica applicata, marketing e linguistica computazionale a Salford (GB) e Dublino. Dopo alcune esperienze di traduzione e di insegnamento alla University of Salford, per lungo tempo è stata responsabile degli aspetti linguistici della localizzazione dei prodotti Microsoft, prima come Italian Language Specialist e poi come Senior Italian Terminologist. Ha collaborato alla revisione delle voci di informatica del Dizionario inglese-italiano Ragazzini per Zanichelli, fa parte del gruppo di lavoro UNI GL1 Informazione Tecnica e della REI, la Rete per l’eccellenza dell’italiano istituzionale. Scrive regolarmente sul blog Terminologia etc. con annotazioni su lingua, terminologia e traduzione.

MARIA PIA MONTORO

Maria Pia Montoro

Maria Pia Montoro ha una laurea in lingue e letterature straniere conseguita all’Università La Sapienza di Roma e un master in traduzione e interpretariato con specializzazione in traduzione giornalistica. Ha lavorato per tre anni come traduttrice di news, addetta alla rassegna stampa internazionale e media monitoring, esperienza che lei stessa definisce fondamentale per la sua vita formativa e professionale e che le ha fatto capire definitivamente la sua passione per le parole e la terminologia. Approfondendo il settore della terminologia relativa alle relazioni internazionali e alla finanza, è approdata prima al Ministero dell’Economia come addetta alla rassegna stampa, poi alla Corte dei Conti e alla Ragioneria Generale dello Stato come web content editor. Nel 2011, in Lussemburgo, ha frequentato un tirocinio di 6 mesi presso la Terminology Coordination Unit del Parlamento Europeo al termine del quale è stata assunta dalla Intrasoft International con la qualifica di Web Content Manager. Da febbraio 2015 è Terminologa e Web Content Manager presso la Terminology Coordination Unit del Parlamento Europeo in Lussemburgo.

Advertisements